Geschichte der Wolgadeutschen

Персоналии

Зейферт Елена Ивановна

Elena Seifert

Поэт, прозаик, переводчик, литературовед, литературный критик. Редактор, журналист.

Родилась в 1973 г. в Караганде. Проживает в Москве. Член Союза писателей Москвы и Союза переводчиков России. Доктор филологических наук, профессор кафедры теоретической и исторической поэтики Института филологии и истории Российского государственного гуманитарного университета. Лауреат главной премии в области литературы и литературоведения «Russlanddeutscher Kulturpreis» федеральной земли Баден-Вюртемберг (Штутгарт, 2010 г.). Ведущая литературного клуба Международного союза немецкой культуры «Мир внутри слова» / "Die Welt im Wort" и литературной мастерской «На Малой Пироговке».

Лауреат международных литературных конкурсов. Автор книг стихов "Расставание с хрупкостью", "Детские боги", "Я верю в небо", "Вечность вещей", "Полынный венок (сонетов) Максимилиану Волошину", "Веснег", «Верлибр: Вера в Liebe», книги прозы "Прозрачность век", сборника стихов и прозы "Малый изборник", книг для детей.

В середине 1990-х раскрылась как поэт, исследователь и преподаватель русской литературы и теории литературы, к концу 1990-х проявила себя как прозаик, переводчик, критик. В 1998 защитила диссертацию на соискание учёной степени кандидата филологических наук «Жанр отрывка в русской поэзии первой трети XIX века» в Алмаатинском государственном университете им. Абая по специальности «Теория литературы». Работала преподавателем, старшим преподавателем, доцентом кафедры русской и зарубежной литературы Карагандинского государственного университета им. Е. А. Букетова. В 2008 защитила диссертацию на соискание учёной степени доктора филологических наук «Жанровые процессы в поэзии российских немцев второй половины XX — начала XXI вв.» в Московском государственном университете им. М. В. Ломоносова по специальности «Теория литературы. Текстология». Работала редактором и обозревателем «Литературной газеты» (отделы «Евразийская муза», «Многоязыкая лира России», «Рукопожатие»), координатором литературной работы и образовательной программы бакалавриата Международного союза немецкой культуры (Москва). В настоящее время – профессор кафедры теоретической и исторической поэтики Российского государственного гуманитарного университета. Член совета по защите докторских и кандидатских диссертаций при РГГУ. Член Международной ассоциации исследователей истории и культуры российских немцев (Москва).

Организатор и модератор мастер-классов, литературных семинаров, конференций.

Переводит немецких, болгарских авторов, поэтов народов СНГ и России. Стихи Елены Зейферт переводились на болгарский, немецкий, армянский, грузинский, казахский, таджикский и другие языки, проза — на немецкий и казахский.

Председатель и член жюри международных литературных конкурсов в России, Германии, Казахстане.

Автор глав учебников и коллективных монографий Института литературы и искусства Академии наук Республики Казахстан и Института мировой литературы им. Горького Российской Академии наук.

Публиковалась в журналах «Знамя», «Литературная учёба», «Дружба народов», «Юность», «Новая Юность», «Волга – XX век», «Кольцо А», «Московский вестник», «Крещатик», «Простор», «Нива», «АMANAT», «Аполлинарий», «Тан-Шолпан», «Phonix» («Феникс»), альманахах «Век XXI. Международный альманах», «Portfolio», «Пенаты», «Seagull» («Чайка»), «Стороны света», «Таллин» и др.

Библиография

Литературоведение

Литературная критика

Стихи

Переводы

Проза

  1. Рассказы

    Журнал "Юность", 2014, № 3

Интервью

  1. Interview mit der Doktorin der Philologie Elena Seifert (Deutsch-Russisch)

    Интервью с доктором филологии Еленой Зейферт (Нем.-рус.)

    15.11.2008

Рецензии

  1. Вормсбехер Г. О дороге к родному Дому

    Гуго Вормсбехер о докторской диссертации Елены Зейферт.

    Сентябрь 2008 г.

  2. Горькая как шоколад

    Надежда Рунде о творчестве Елены Зейферт.

    DAZ, Алматы (Казахстан), 28.04.2017.