Geschichte der Wolgadeutschen

Персоналии

Бендер Ида

Ida Bender (geb. Hollmann) (18.6.1922 – 12.11.2012)

Родилась 18 июня 1922 г. в селе Ротгамель (Rothammel) немецкого Поволжья в семье учителя.

После окончания Немецкой Образцовой школы № 10 в городе Энгельсе продолжила учёбу в Первом Ленинградском институте иностранных языков.

С началом войны была депортирована в Тюхтетский район Красноярского края. Работала воспитательницей в школе глухонемых детей. Затем была мобилизована в трудармию и направлена на рыбный промысел в Туруханский район. Работала рыбаком, лесорубом, бурлаком, учителем начальных классов.

В 1948 году переехала с семьей мужа в Краснотурьинск, а после снятия надзора спецкомендатуры — в город Рудный (Казахстан), где некоторое время работала электромонтажником. С 1957 г. — внештатный корреспондент вновь открытой в Москве газеты на немецком языке „Neues Leben“. С 1965 г. — штатный литературный сотрудник вновь открытой в Целинограде республиканской газеты „Freundschaft“.

С переездом на Волгу в город Камышин и выходом на пенсию становится одним из организаторов первого в послевоенные годы своеобразного немецкого культурного объединения «Клуб читателей газеты „Neues Leben“» („Neues-Leben-Leserklub“) и первым его председатель. Все послевоенные годы являлась активным борцом за восстановление справедливости по отношению к российским немцам, а с организацией Всесоюзного общества «Возрождение» — активным его членом.

С 1991 года проживала в Гамбурге (Германия).

Активный пропагандист истории, культуры и в особенности литературы российский немцев. Прочла более 100 докладов и лекций в университете Люнебурга, в «Клубе львов» (Lionsklub) в Гамбурге, Körber-Stiftung, в обществах Красного Креста, церковных общинах.

Член Союза писателей Германии (VS-Verband deutscher Schriftsteller), член литературного общества немцев из России, одна из организаторов и активный участник общества KEdR «Kultur-Erbe der Russlanddeutschen» (Культурное наследие российских немцев).

Умерла 12 ноября 2012 г.

Публикации:

В газете „Neues Leben“ (Москва), альманахе «Феникс» (Алма-Ата), газете „Volk auf dem Weg“ и ежегодниках «Heimatbuch» Землячества немцев из России (Stuttgart), журнале общества немцев из России в Америке (Germans from Russia Heritage Collection) на тему семьи и воспитания, по истории и литературе российских немцев.

Повесть «The Dark Abyss of Exil: A Story of Survival» («Темная пропасть изгнания: история выживания»), перевод на английский язык воспоминаний о трудармии, 2000, США.

Как лауреат всегерманских отборочных литературных конкурсов печаталась в альманахах „Erinnerungen“ издательства „Lerato-Verlag“ 2005 и „Nacht“ издательства „Geest-Verlag“ 2007.

Роман «Прекрасна юности пора, прекрасна … в добры времена» („Schön ist die Jugend… bei frohen Zeiten“) о жизни поволжских немцев начиная с первых переселенцев и до наших дней.

Историческая проза

Рассказы и повести

Литературные чтения

  1. Ида Бендер с внуками Артемом и Юрием читают стихи Доминика Гольмана.

  2. Ида Бендер читает свой рассказ "Саранки".

  3. Ида Бендер читает из сборника стихов Доминика Гольмана.

Интервью

  1. «Прекрасна юности пора...»

    Интервью Екатерины Филипповой с Идой Бендер.

Разное

  1. Посылка к Новому году

    Интервью Надежды Рунде с Рудольфом Бендером.
    DAZ, Алматы (Казахстан), 13.11.2014.

  2. Рудольф Бендер рассказывает о своём деде Доминике Гольмане.

    Интервью Людмилы Скворчевской с Рудольфом Бендером.
    WDR/RBB Radio Funkhaus Europa, 13.07.2015.

  3. Schicksal der Wolgadeutschen. Familiegeschichte Hollmann-Bender

    Фильм в 2-х частях о семье Гольман-Бендер.