Geschichte der Wolgadeutschen

Персоналии

Мари Шансон

ДОЧЬ МАФИИ – МАРИНА

 

    Марина Бражникова-Гойтебрюкк
«Дочь мафии и Тургенев»
Роман, 160 стр., обложка мягкая.
BMV Verlag Robert Burau
ISBN: 978-3-935000-71-0
2012 г.

 

Роман «Дочь мафии и Тургенев», вышедший в небезызвестном издательстве Роберта Бурау, – первая книга Марины Бражниковой-Гойтебрюкк.

Действия романа начинают разворачиваться в курортном городке Куршавеле, во Франции, а затем мы переносимся на берега Рейна, в Кёльн.

К какому жанру относится сей роман: крими, драма, романтическая трагедия или автобиографические воспоминания? На этот вопрос не сможет ответить никто, кроме автора книги, потому что все жанры в романе, как мне кажется, имеют место быть, и вычленить какой-то один – невозможно.

М. Б-Г пишет: «Поскольку это не автобиографический роман, то героиня совершенно неизвестный мне персонаж. Даже прототипа у неё нет. Сначала был написан киносценарий, который я намеревалась экранизировать, но внезапная болезнь мужа остановила мои активные действия по продвижению кинопроекта. Я вынуждена была всю прошлую зиму безвыездно находиться дома. Вот тут-то и пришла в голову идея олитературить собственный киносценарий...»

Почему Тургенев, спросит читатель. Ответ прост и он находится буквально на первых страницах романа: «Понятное дело – я ведь дочь владельца завода! Но я была абсолютно уверена, что все мои известные ухажёры хотят жениться на заводе, а не на мне! Нет уж! Лучше проживу всю жизнь одна, если не буду уверена, что это оно, то самое, светлое, искреннее, возвышенное чувство. Как в кино! Или, как в моих любимых книгах, например, в повести Ивана Тургенева «Ася»...»

Нет, язык автора не отличается особыми синтаксическими конструкциями, описания просты и незамысловаты, ну а кто сказал, что все должны писать как Достоевский, Чехов или Маринина? Хотя встречаются и настоящие находки: «Прошлое, упакованное во что-то прочное и не поддающееся откупориванию, было подвешено где-то в дальнем углу моего сознания...»

В лихо закрученном сюжете есть всё: и парочка неразгаданных тайн в родословной, и гонки с преследованиями (оказывается, фактически все 15 лет велась война между группировками, в дикие девяностые отец главной героини официально завладел заводом, а до него трижды перестреляли владельцев-самозванцев), и многосмысловые описания достопримечательностей городка Линц, а также Тургеневского дома, где писатель вдохновился на «Асю», и любовь к слепому, ранее широко известному поп-музыканту, и воспоминания о поездке в Москву, к Мавзолею Ленина, и откровения матери Хуберта – персонажа романа – о Второй мировой войне, её негативное отношение к русским, и о пленных немцах, и о Берии. Даже особое видение Германии зацепило перо Марины: «... засияли лица всех прохожих, посетителей кафе, всех, кто попадал в поле моего зрения. Люди улыбались друг другу. Всё у этих людей хорошо. Жизнь без проблем. Они красиво одеты и причёсаны. Казалось, я попала в страну абсолютно счастливых людей, иначе, зачем бы им так щедро улыбаться...»

Несмотря на то, что наша героиня женщина жёсткая и мужественная (занимается ушу – китайской борьбой –, однажды на глазах немецкой полиции бросает через бедро свою подругу Эльку), в душе, где-то очень глубоко, она мечтает о любви, о сказке, о чуде. Своё сердце она открывает слепому незнакомцу Хуберту, «Врубелевскому Демону». Такая же одинокая, как и он, женщина ищет сопереживателя, ждёт отклик, сочувствие, и сама, незаметно для себя влюбляется в придуманный с детства образ. Наташа рассказывает «Демону» о ковре-самолёте, о Жар-птице, об Иване-Царевиче – герое русских сказок, о Третьяковской галерее, о портрете Крамского «Неизвестная»...

«Демон», который становится – практически одним из самых главных персонажей, так же, как и Наташа, ждёт взаимной любви. В прошлой жизни красивый молодой человек, губитель душ и сердцеед, ныне – беспомощный калека. Наталья, размышляя, одновременно сопереживает: «Ослепнув, Хуберт лишился излучателя – своего взгляда, через который он и распространял свою мощную энергию. Теперь его страдания были чуть ли не физическими...»

Наталья убеждает Хуберта, что всё начинается с мечты. Например, Пётр Первый сказал: «Здесь будет город-сад!» И город возник, город Санкт-Петербург. Ничто не остановило императора российского, ни гиблые болота, в которых сгинули тысячи людей, ни финансовые трудности. Город построен «на костях», но зато это самый прекрасный город России!

Хуберту продолжали делать операцию за операцией, а результат был нулевой. И Хуберт потерял всякую надежду. Наталья же убедила своего прекрасного «Демона» не останавливаться, идти дальше. Она повторяла: «Всё, что нас не убивает, делает сильнее!». Книга в итоге заканчивается очень оптимистично: подростки-внучата подходят к диптиху, который висит на стене в гостиной бабушки Наташи: «Хуберт слепой» и «Хуберт счастливый» и подпись под картинами – «Ослепнуть, чтобы прозреть». Значит, всё, что мы делаем – не зря!

1 июня 2012 г.