Geschichte der Wolgadeutschen

Елена Маурер

НЕВЫДУМАННЫЙ РАССКАЗ

/Воспоминания об отце/


Разбирая архив моей матери, я нашла документы, содержащие сведения о моём отце, Эрлихе Германе Ивановиче. Освежив кое-что в своей памяти, я решила в форме рассказа написать комментарии к этим документам.

Мой отец, Герман Иванович Эрлих, родился 7 ноября 1901 г. в поволжской немецкой колонии Щербаковке. В 1918 году он окончил гимназию в Казани и в 1919 году начал свою трудовую деятельность. Сведения о начале трудовой деятельности отца я нашла в его Книжке ударника. Где и кем работал отец в период с 1919 по 1923 гг. мне неизвестно. По словам моей матери, в это время сложно было трудоустроиться, и отец выполнял разные работы.

В период 1923-1925 гг. отец работал школьным учителем в поволжском селе Куккус (ныне Приволжское). Там он познакомился со своей будущей женой, ставшей моей матерью; в 1926 году они поженились. В с. Куккус в 1927 году родился мой брат Анатолий-Георгий Эрлих, который, будучи в трудармии на Урале, в 1943 году пропал без вести.

В период 1925-1930 гг. отец занимал различные должности в финансовых органах, пройдя в этот же период обучение на финансовых курсах в Ленинграде. (см. Свидетельство об окончании финансовых курсов, Архивная справка от 5 июля 1958 г.)

Герман Иванович Эрлих с сыном. Фото 1930 г.


С 1931 года и до выселения в Сибирь в 1941 году отец работал и одновременно учился в Саратове. В 1932 году он окончил курсы техников-нормировщиков при Саратовском инженерно-экономическом институте (см. Свидетельство). К этому же времени относится и его Книжка ударника. Согласно записям этого документа, Герман Иванович являлся сотрудником сектора технологического нормирования машиностроительного завода "Сотрудник революции", принятые обязательства выполнял на 100% и прогулов не имел. По словам матери, отец был руководителем тарифно-нормировочного бюро.

В апреле 1936 года отец закончил вечернее отделение Саратовского института сельскохозяйственного машиностроения по специальности инженер-механик по обработке металлов резанием. (см. Диплом)

В августе-декабре 1935 г., находясь в командировке в Москве, Эрлих Г. И. участвовал в разработке технического проекта 3-го государственного подшипникового завода. Об этом свидетельствует его дипломный проект, страницу из которого я храню в память об отце. Пояснительную записку к дипломному проекту печатала на пишущей машинке моя мама, работавшая секретарем-машинисткой. Я помню, как в школьном учебнике по физике, в разделе "Трение", я прочитала примечание, напечатанное мелким шрифтом, о том, что самый крупный шарикоподшипниковый завод находиться в Саратове. Тогда я знала только то, что мой папа работал там инженером, но о том, что он участвовал в создании технического проекта этого завода, я узнала много позднее.

Начиная с 4 мая 1937 года, трудовая деятельность отца зафиксирована в его Трудовой книжке, из которой приведу лишь некоторые страницы. Из записей в трудовой книжке следует, что перед самой войной отец работал в Управлении строительством Саратовского государственного подшипникового завода №3 (СарГПЗстрой) (см. Трудовая книжка, стр. 2-3, Удостоверение). Последняя, занимаемая им там, должность - руководитель технологического сектора отдела инструментального хозяйства. На эту должность он был назначен 15 октября 1940 г., а 30 августа 1941 г. он был уволен с этой должности "по сокращению штата". Следующая запись в трудовой книжке сделана уже 31 июля 1945 года.

О том, где мой отец трудился во время войны с 1941 по 1945 гг., трудовая книжка умалчивает, но сведения об этом удалось найти в архивах (см. Архивная справка).

В сентябре 1941 года вся наша семья была выселена в Сибирь на основании печальной памяти Указа. Несмотря на то, что согласно алфавитной карточке, составленной при выселении, наша семья направлялась в Новосибирск, попали мы в глухую деревню в Новосибирской области. До мобилизации в трудармию отец работал в местном колхозе счетоводом.

Из трудармии он был комиссован по нетрудоспособности. Его правая рука была поражена флегмоной. В медицинской энциклопедии прочла:

"Флегмона (греч. phlegmone жар, воспаление) - острое, разлитое гнойное воспаление мягких тканей… Развитию флегмоны способствует снижение защитных сил организма… Клинически острая флегмона проявляется сильными болями в зоне поражения…"

От отца один раз слышала: рука была, как бревно; когда развязывали бинты, то жгла нестерпимая боль. В той же медицинской энциклопедии читаю дальше: "Основным методом лечения флегмон является хирургический".

Вся правая рука отца была изрезана шрамами. Чуть живой он вернулся в колхоз, где оставались я с бабушкой, его матерью (см. Архивная справка). Первое время он мог работать только сторожем на пасеке в колхозе.

Герман Иванович Эрлих с дочерью Еленой. Фото 1951 г.


Совершив несколько переездов, отец сумел перебраться жить в город Новосибирск незадолго до того, как вышел Указ о вечном спецпоселении. В Новосибирске он работал по специальности на различных заводах. Последние годы своей жизни он тяжело болел, но работу не бросал, хотя и был инвалидом третьей группы. Умер Герман Иванович Эрлих 4 ноября 1958 года. Последние записи о его работе см. в Трудовой книжке.

В трудовой книжке отца имеется немало благодарственных записей (см. Трудовая книжка: стр. 10-11, стр. 12-13, стр. 12-13 (вкладыш)).

Работая ещё до войны на шарикоподшипниковом заводе в Саратове отец получил хорошую квартиру в центре города, по улице М. Горького, дом 28, кв. 23. Было это, судя по всему, незадолго до начала войны, потому что, когда я родилась (11 декабря 1936 г.), мои родители жили ещё в гостинице "Московская". Позже, до конца своих дней, моему отцу никогда больше не удалось заработать благоустроенную квартиру.

Побывав летом 1998 года в Саратове, я прошла мимо дома, в котором мы жили до войны и сфотографировалась у его фасада.

Мой отец очень любил играть в шахматы и не раз получал грамоты за участие в шахматных турнирах. Эти грамоты я храню до сих пор.



P.S.

31 июля 2015 года я получила пакет из Генерального Консульства Российской Федерации во Франкфурте-на-Майне с двумя документами:

1) Сопроводительное письмо из Генерального Консульства Российской Федерации во Франкфурте-на-Майне № 3123 от 29.07.2015.

2) Письмо ГУ МВД России по Новосибирской области № 10/М-7 от 11.03.2015.