Geschichte der Wolgadeutschen

«KOГДА-ТО ЭТО БЫЛО...»

Песенный фонд российских немцев


Бережное отношение к своим народном песням для немцев, проживающих за пределами Германии, всегда было одним из важнейших признаков их принадлежности к немецкой нации.

Heimatklang. Mutterlaut,
Volksgesänge wert und traut,
ob in fernem Gau gepflogen,
ob auf eigner Heimatflur,
durch die Seele dir gezogen,
lassen sie dort tiefe Spur,

- написал как-то народный поэт немцев Поволжья П.И. Зиннер.

Важнейшие варианты немецких народных песен, которые были распространены на территории России, не только объясняются во вводных статьях Роберта Корна, но и проиллюстрированы примерами, которые, с чувством и оригинально, гармонизовал Эдуард Изаак.

Кроме того, данный сборник содержит целый ряд русских песен и романсов, написанных (переведенных) поэтами (композиторами)-немцами, которые охотно и с любовью исполнялись в местах традиционного проживания российских немцев. Сейчас, например, уже мало кто знает, что музыку к известной новогодней песне «В лесу родилась елочка» написал Лео Бекман (Leo Beckmann), а мелодию известного романса «Очи чёрные» сочинил Флориан Герман (Florian Hermann).

Нельзя также не отметить, что сборник содержит целый ряд стихов известных лириков послевоенного времени Виктора Гейнца и Роберта Вебера, на которые Эдуард Изаак написал музыку. Эти песни наряду с названными русскими песнями и романсами в Федеративной Республике почти неизвестны. А многие из них вообще публикуются впервые.

Данным сборником Эдуард Изаак и Роберт Корн предпринимают попытку восполнить названный пробел и, тем самым, обогатить культурный ландшафт страны. На наш взгляд, рецензируемое издание обладает для этого всеми необходимыми предпосылками.

Эрнст Мунтаниол, композитор.


Cборник можно заказать по телефону (в Германии): 06241/936664



„ES WAR EINMAL...“

Das Liedgut der Deutschen aus Russland

Die Pflege des deutschen Liederschatzes war für die Auslandsdeutschen ein Indiz für die Zugehörigkeit zur deutschen Kulturnation. Die wichtigsten Spielarten der deutschen Volkslieder, die in Russland verbreitet waren, werden in diesem Band nicht nur in einführenden Beiträgen von Dr. Robert Korn erläutert, sondern auch durch Beispiele veranschaulicht, die ausnahmslos eine originelle und sensible Harmonisierung durch Eduard Isaak aufweisen.

Damit nicht genug, die Sammlung enthält eine ganze Reihe von russischen Liedern und Romanzen, die, nicht selten von deutschen Lyrikern verfasst oder übersetzt, auch in den angestammten Siedlungsgebieten der Deutschen in Russland gerne gesungen worden sind.

Darüber hinaus enthält das Liederbuch eine ganze Reihe von Versen, die aus der Feder der namhaftesten russlanddeutschen Lyrikern der Nachkriegszeit Viktor Heinz und Robert Weber stammen und von Eduard Isaak vertont worden sind. Diese Lieder sind neben den genannten russischen Liedern und Romanzen in der Bundesrepublik kaum bekannt. Viele davon werden – mit Liedtexten in Russisch und Deutsch - zum ersten Mal veröffentlicht.

Mit ihrem Liederbuch „Es war einmal...“ unternehmen die Herausgeber daher einen Versuch, die deutsche Kulturlandschaft zu bereichern. Zumindest hat diese Edition alle Voraussetzungen, um dieser Aufgabe gerecht zu werden.

Ernst Muntaniol, Komponist.


Zu bestellen unter der Telefon-Nr. 06241/936664



Рецензии