Geschichte der Wolgadeutschen

НАТАЛИЯ ШМИДТ

Я ТИХО С ПРОШЛЫМ ГОВОРЮ


Шмидт Н. Я тихо с прошлым говорю. Очерки-зарисовки. Воспоминания. – Калининград, 2014. – 471 с., фот.

Книга Наталии Шмидт «Я тихо с прошлым говорю» – действительно разговор с прошлым. А прошлое – это её малая родина, город Бузулук, это родина её деда, Эдуарда Шмидт, Немецкое Поволжье. Её прошлое – это и родина прародителей, земля Гессен в Германии, и место депортации семьи, деревня Уртазым. Её прошлое – это дорогие ей люди, это незабываемые эпизоды, это страницы из истории, оставившие в душе след. Это её род, как по немецкой ли-нии, так и по русской. Её разговор с прошлым представлен в виде очерков-зарисовок, которые не оставят читателей равнодушными. Хронологической последовательности в порядке расположения зарисовок нет. Всё отдано на откуп памяти. Диктует память, а душа выдаёт, пропуская всё через сердце.


Форзац: фотографии Бузулука и церквей немецкого Поволжья.


Гусева-Шмидт Наталия (Natalija Gussewa-Schmidt), родилась в 1940 году в г. Бузулуке Чкаловской области (ныне Оренбургской). В декабре 1941 года депортирована в деревню Уртазым Кваркенского района Чкаловской области. Школу окончила в г. Бузулуке в 1958 году с серебряной медалью.

В 1958-1963 гг. - учёба в Оренбургском педагогическом институте (физико-математический факультет). Проживала в отдалённых воинских гарнизонах, от Дальнего Востока до крайнего Запада. Работала учителем математики в средних школах, преподавателем в техникуме, военном училище, администрации г. Пионерский Калининградской области, возглавляла систему образования города, позже всю социальную сферу. Сейчас проживает в г. Калининграде. У неё две дочери, четверо внуков и четверо правнуков.

Почётный работник общего образования РФ. Заслуженный учитель РФ. Награждена памятной медалью "60 лет Калининградской области". Сейчас на заслуженном отдыхе. Состоит в писательской организации "Звонница" г. Пионерский Калининградской области.

Начала писать стихи, заниматься генеалогией и историей российских немцев в 2006 году. Печаталась: в информационно-аналитическом еженедельнике "Панорама побережья"; журнале региональной культуры "Балтика"; Калининградских альманахах прозы и поэзии "Волны вдохновения" (2009), "Раскрыв все чувства" (2011), «Ступени» Про( 2013). Первые стихи вошли в сборники "Река жизни" (Калининград, 2007) и "Мёд познания" (Калининград, 2007). Вышла книга стихов и очерков «Я вернулась к себе» (Калининград, 2013).

Книга «Я тихо с прошлым говорю» - это сборник очерков-зарисовок, повествующих о прожитой жизни, об истории её рода (немецкого и русского), о малой родине, городе Бузулуке, о Немповолжье, откуда родом её дед Эдуард Шмидт, о далёкой Германии, родине её предков, о дорогих ей людях, о жизненных перипетиях. В книгу включены прямые родословные Наталии Шмидт.


СЛОВО АВТОРА

Эта книга посвящается двум милым родинам. Моему городу Бузулуку и Немповолжью, где родился мой дед Эдуард Шмидт.

«...Вечного на Земле нет ничего. Всё проходит. Остаётся только ПАМЯТЬ. Память - самый бесценный дар богов, венец человеческого разума, связующая нить времён. Она бесприст-растно ведёт по подземельям давно ушедших лет, сохраняя и воспроизводя в сознании людей канувшие в Лету события и явления. Уходят столетия, уходят люди, но память цепко держит деяния добрые и ещё крепче богопротивные поступки. Она не только хранит, но и учит...»

Эти слова Н. А. Одинцова из книги "На таймырских перекрёстках" предопределили моё решение написать книгу в память о моём огромном роде, в котором много немецких и русских фамилий. События, время, страны, люди, среди которых были и мои прародители, захватили меня и понесли на своих волнах времени и пространства далеко, надеясь, что я оставлю после этого путешествия какой-то след. Сказать след в истории, это будет слишком, но вот след в истории моей семьи, части моего рода, можно с полным основанием. Книга состоит из этюдов о самом сокровенном. Темы их навеяны прочитанным, выстраданным, увиденным при посещении малой родины-города Бузулука, места учёбы-города Оренбурга, родины деда Эдуарда Шмидт, бывшего Немповолжья, исторической родины предков-Германии и просто воспоминаниями о пережитом.

Открывать для своих читателей «Америку» не стала. Она до меня давно открыта, столько уже всего написано о российских немцах! Об их огромном пути, как во времени, так и в пространстве. Написано интересно, грамотно, истинно научно. Повторять написанное не стала, да и не смогла бы. Написала об увиденном, пережитом. В моих зарисовках есть не только немецкие истории, но и русские. Ими я пренебрегать не стала. О них тоже будет рассказ. А вот насколько мои зарисовки будут интересны, оценят потом мои дети и внуки, оценят мои друзья, оценят читатели.

Я же ценю помощь, полученную от близких и друзей. Ценю и безмерно благодарю, прежде всего, Альвинуса Шмидт. Не будь его помощи - и книги этой не было бы. Сколько вложено им старания, жизненной мудрости, душевной энергии и умения в создание этой книги! Михаилу Ткачуку – моя благодарность за обложку и форзацы. Они были мне подарком к Новому 2014 году. Своему однокласснику Юрию Гоголеву я признательна за фотографии родных мест. Виктору Дизендорфу – за мудрые советы. А Андреасу Идту – за предоставленный исторический материал о Кемеле и Ватцельхайне с Земли Гессен, исторической родине моих предков (Германия). Благодатен материал, почерп-нутый мною, благодаря величайшему труду Александра Шпака, создателя интернет-проекта «Geschichte der Wolgadeutschen» и Александра Миллера. При создании родословных неоценима помощь Игоря Плеве, Александра Винтера, Андреаса Шмидт, Сильвестера Циммермана, Виктора Бляйхрот из Германии, Лидии Матыциной и Игоря Топорова из России. Очень благодарна Хильде Кох из Германии и Биллу Пикельхаупту из США за предоставленные материалы по моему двоюродному деду Шмидт Иоганнесу. Зоряне Лященко и Ирине Серенькой – за материал по бывшей колонии Сусанненталь (Сосновка, Саратовской области). Константину Константинову - за помощь в поиске сведений по погибшему двоюродному брату. Моим сёстрам Алле Мошковой и Маргарите Юдович – за материалы из семейного архива. Наверное, всех перечислить невозможно. А потому всем, помогавшим мне, низкий поклон и признатель-ность. Прошу читателей простить меня за отдельные повторения. При эмоциональности моего повествования это неизбежно.

Кроме того, выражаю свою искреннюю благодарность и признательность близким и друзьям за финансовую помощь в издании моей книги.



ОГЛАВЛЕНИЕ

Слово автора
3

Как всё начиналось
5

Поиск своих корней. Приход на форум «Немцы Поволжья»
7

Сусанненталь – родина моих прародителей
9

Германия. Гессен. Кемел и Ватцельхайн – прародина моих предков
15

Любек. Путь в Россию
18

А что осталось там? Как там было?
22

Карта Немповолжья
25

Все тяготы твои безмерны
44

Нательный крест
48

Дом
58

Первые географические названия и первые слова
65

Трудовая армия. Какая ты?
68

Детская сказка
74

Память
78

Портрет
83

Моя прабабушка Сузанна
86

Потомок я большого рода. Мой дед Эдуард Шмидт.
96

Память не молчит
108

Мои женщины «декабристки»
112

Миг и нет родного гнезда. Депортация
123

Депортация моей семьи
131

Дорога, длиною в одиннадцать лет
134

Размышления по поводу депортации российских немцев
149

Путевые заметки путешествия по Германии
157

Моя строптивая тётушка Александра
226

Читаю Писаревского
233

Письмо из Уртазыма
247

Титовы
253

Как я пыталась увековечить память моего отца
262

Лютеранская вера
268

Мартин Лютер
275

Мои учебники истории
285

Немецкие фамилии в Оренбуржье
292

Монастыри Бузулука
306

Бузулук – моя малая родина. Встреча
318

Знаменитые и близкие Бузулуку люди
326

Дорогие мне улицы Бузулука
338

Письмо отцу
361

Затируха
365

Путевые заметки путешествия по немецкому Поволжью
368

Первое сентября
404

Гусевы
407

Дорогие мне фотографии
422

Школа
428

Анисимовы
435

Мои братья Матвей и Георгий
440

Дополнение к ссылкам
456

ПРИЛОЖЕНИЕ
457

Прямая родословная Наталии Шмидт
458

А) Фамилия Шмидт
458

Б) Фамилии Hauch, Krummel, Sinner, Oppermann, Schmidt, Титова, Анисимова
460

В) Фамилия Опперманн
462

Г) Фамилия Зиннер
464

Оглавление
468